TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 17:20-21

Konteks
17:20 He told them, “It was because of your little faith. I tell you the truth, 1  if you have faith the size of 2  a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; nothing 3  will be impossible for you.”

17:21 [[EMPTY]] 4 

Matius 21:21

Konteks
21:21 Jesus 5  answered them, “I tell you the truth, 6  if you have faith and do not doubt, not only will you do what was done to the fig tree, but even if you say to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ it will happen.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:20]  1 tn Grk “For truly (ἀμήν, amhn), I say to you.” Here γάρ (gar) has not been translated.

[17:20]  2 tn Grk “faith as,” “faith like.”

[17:20]  3 tn Here καί (kai) has not been translated.

[17:21]  4 tc Many important mss (א* B Θ 0281 33 579 892* pc e ff1 sys,c sa) do not include 17:21 “But this kind does not go out except by prayer and fasting.” The verse is included in א2 C D L W Ë1,13 Ï lat, but is almost certainly not original. As B. M. Metzger notes, “Since there is no satisfactory reason why the passage, if originally present in Matthew, should have been omitted in a wide variety of witnesses, and since copyists frequently inserted material derived from another Gospel, it appears that most manuscripts have been assimilated to the parallel in Mk 9.29” (TCGNT 35). The present translation follows NA27 in omitting the verse number as well, a procedure also followed by a number of other modern translations.

[21:21]  5 tn Grk “And answering, Jesus said.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation.

[21:21]  6 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA